U zabačenom selu Kosmovac, smještenom ispod visokog vrha Trem Suve planine, Anila Cakoni, porijeklom iz Albanije, pronašla je ljubav sa Srbinom i zaljubila se, nakon čega je veoma brzo ušla i u brak. Kako je selo polako propadalo, mlađi stanovnici tražili su prilike i svjetliju budućnost u gradovima poput Niša, Bele Palanke, Beograda, Pirota, Crvene Reke i drugih, ostavljajući za sobom samo starije stanovnike.

Nekada prije “užurban” s više od 400 stanovnika nakon Drugog svjetskog rata, Kosmovac sada udomljuje samo 40 osoba. Unatoč masovnom egzodusu, Anila Cakoni (48) iz Albanije se prije šest godina uputila na Kosmovac u pratnji sina Klausa. Zahvaljujući njihovoj prisutnosti, zvuk dječijeg smijeha ponovno krasi selo Kosmovac, čime su Anila i njen suprug Senta Stefanović postali jedina obitelj s djetetom ne samo u svom selu, već iu susjednim mjestima Toponica i Miljkovac.

Iako nikada prije nije živjela na selu, Anila izražava svoju naklonost prema životu u Kosmovcu. Prethodno je bila krojačica u Tirani, a imala je vlastiti salon u kojem je dizajnirala žensku odjeću. Preko zajedničkog poznanika upoznala je supruga Sentu, koji je bio zainteresiran za vjenčanje. Ovo poznanstvo dovelo je Sentu u Tiranu, gdje su se Anila i Senta na kraju odlučili preseliti u Kosmovac. Topla dobrodošlica koju su dobili od mještana bila je dirljiva, jer su nevjerojatno ljubazni. Iako Anila u početku nije znala srpski, postepeno je naučila jezik.

Njezino tečno poznavanje talijanskog pokazalo se kao prednost jer je gledala talijanske serije sa srpskim titlovima kao pomoć u učenju. Sada Klaus, njihov sin koji ide u treći razred, pomaže Anili oko raznih srpskih riječi. Anila je pohađala i satove srpskog jezika kada je Klaus krenuo u prvi razred. Iako sada može pisati ćirilicom, njezina je vještina čitanja još uvijek u tijeku. Anila je u razgovoru za Niške vesti izrazila zahvalnost za svemirski ugođaj na Kosmovcu koji pruža predah od gradske vreve. Prema rečima Anile Stefanović, rođake Sente Stefanović, lepota prirode i čistoća vazduha su zaista izuzetni u ovom mestu. Hrana koju konzumiramo je domaća i zdrava, bez ikakvih štetnih kemikalija. Posebno Klaus nalazi veliku radost u ovom okruženju. Cijeli dan provodi vani, uživajući u svježem zraku. Njegova sreća proizlazi iz druženja s njegovim psom i konjem, kao i iz čestih igara koje dijeli sa seoskom djecom i njihovim roditeljima. Anila vjeruje da bi, da je vlada ranije uvela poljoprivredne mirovine, mnoga sela poput Kosmovca nastavila napredovati s živahnim stanovništvom.

Anila ističe činjenicu da su brojni pojedinci napustili ruralna područja, vođeni strahom od financijske nestabilnosti u svojim poznim godinama, i migrirali u urbana središta u potrazi za mogućnostima zaposlenja. Anilin osobni susret otkrio je velike razlike između života na selu i života u gradu. “Dok sam boravila u Tirani, stalno sam bila okupirana s mnoštvom mušterija, jer sam se specijalizirala za krojenje ženskih odjevnih predmeta – suknji, haljina i kompleta. Bilo je slučajeva da sam morala provoditi noći u salonu kako bih ispunila sve narudžbe. Iako sam ovdje jednako zaposlen, atmosfera je drugačija i opuštenija.” Anila, koja svom suprugu pomaže u raznim poslovima u kući i na terenu, razmišlja o svojim obavezama. Stekla je vrijedne vještine, poput vrtlarstva i berbe krumpira, tijekom vremena koje je provela ovdje.

Nasuprot tome, njezina baka u Albaniji imala je samo mali vrt s nekoliko rajčica i paprika. Međutim, na njihovoj sadašnjoj lokaciji, sretni su što imaju veliki vrt. Stjecajem nesretnih okolnosti morali su prodati ovce kada je Anilin svekar prije dvije godine doživio moždani udar. Ovaj događaj je imao značajan utjecaj na selo, jer je Klaus sada jedino preostalo dijete, dok je nekada bilo 100 učenika. Ovu priču priča Temeljko Stefanović, bratić Sente Stefanović, ističući izazove i radosti koje nosi mješoviti brak u ruralnoj sredini. Također baca svjetlo na postupni nestanak tradicionalnih zajednica, kao i na jedinstvena iskustva koja proizlaze iz kulturnih i jezičnih prijelaza unutar ruralnog života.